Cancerogenesis

Утияма Коуки (16.08.1990) - Соул Итер

Омигава Тияки (11.11.1989) - Мака Албарн (дебют)
Нннда... видимо, авторы решили, дабы актёры больше вживались в образ своего героя, их возраст должен различатся как можно меньше. Честно говоря, меня это несколько удивляет... Но, блин, молодым везде у нас дорога! ^_^
игрушку *_* ммм...я вот лузер...без соньки и играть ни во что не могу =_= столько клёвых драк а я не одну и не пробовала Т_Т
Даа!! Им всем надо посещать 6-ти часовые ежедневные лекции по чтению и выучить 1000 правил! 5-часовые лекции)) лол..хиро меня убил...столько вынести...и не вынести чиха XDDDDDDDDDDDDDD
а рожа которую все от экскалибура корчат)) лол просто
Да, с Эксом они классно придумали) В игре, кстати, нужно 5 раз по 2 раунда в 120 секунд его бить... достаёт ужасно! -__-
больше ни у кого нету (именно из друзей) Т_Т мы бомжи...а к незнакомым или мало знакомым с такими просьбами не полезешь =\
Да, с Эксом они классно придумали) В игре, кстати, нужно 5 раз по 2 раунда в 120 секунд его бить... достаёт ужасно! это чтоб мы поняли боль героев XDDDDDDD которые слушали его лекцию))
это чтоб мы поняли боль героев XDDDDDDD которые слушали его лекцию))
ага, ага)
ну посмотрим.
ага, ага) хотя я их поняла пока филлеры смотрела...уже хватило всё таки))
Надо забрать) Серьёзно, игруха отличная!!
хотя я их поняла пока филлеры смотрела..
Такие филлеры... дай бог каждому xD
Такие филлеры... дай бог каждому xD
даа...каждый на свете должен знать историю экскалибура
Само собой, без этого не прожить)
Само собой, без этого не прожить) вот кишин её не знает..за это и помрёт))
Нет, ну сюжет мнимый есть - 1 основной квест, а так просто живи - спасай принцесс, убивай монстров, помогай кому хочешь, ну в общем интересно это. Мне больше чем финалки нравится.
вот кишин её не знает..за это и помрёт))
Кишина запрут вместе с Эксом в пещере, и он будет вечно мучиться))))
а мувик смотрела..по 7ой что сняли)) Кишина запрут вместе с Эксом в пещере, и он будет вечно мучиться))))
не очень люблю финалки... играл в 1-ю, 4-ю, 6-ю, 7-ю, 8-ю... в поисках чего-либо меня цепляющего, но ни в одной части так и не нашёл. Так до конца ничего и не добил^^
отличный логический конец
А может так и будет, типа после титров, как прикол аниматоров^^ только скорее не Ашуру, а Арахну так накажут)
А может так и будет, типа после титров, как прикол аниматоров^^ только скорее не Ашуру, а Арахну так накажут) да не важно кого)) но прикольнутся можно))
а почему Аракнэ перевели как Арахнэ? не понимаю ^^;
А может так и будет, типа после титров, как прикол аниматоров^^ только скорее не Ашуру, а Арахну так накажут) да не важно кого)) но прикольнутся можно))
а почему Аракнэ перевели как Арахнэ? не понимаю ^^;
а почему Аракнэ перевели как Арахнэ? не понимаю ^^
По-моему "Арах" это с какой-то латыни или с греческого переводится как "паук", вот и нарекли Арахной.
а почему Аракнэ перевели как Арахнэ? не понимаю ^^
По-моему "Арахнид" это с какой-то там латыни или с греческого переводится как "паук", вот и нарекли Арахной.
По-моему "Арахнид" это с какой-то там латыни или с греческого переводится как "паук", вот и нарекли Арахной. ааа...
просто по тому как произносят японцы там точно идёт Arakune ... просто у них hu в алфавите нет)) у них вместо ху - фу
"Ху" они могут написать катаканой, с подстрочным символом "у"... на работе япон не установлен, так бы показал как))) А так да - чисто "Аракунэ". Если учесть что "у" редуцируется... Ну, в общем Арак(х)нэ и получается, а Арахна - так более звучно, и имя для злодеек очень уж популярное)))
я просто не знала о латинском)) это в принципе объясняет почему фансабберы выбрали именно этот вариант. Штейна же тоже через а писать не будут...
Штейна же тоже через а писать не будут...
Ну да, потому что "Штайн" это уже как-то совсем не то...-_- Вообще японская транскрипция иностранных слов это полная жесть! Хлеб у них, значит "пан" (с франц.), а магнитовфон - "тээпарекоода" (tape recorder - англ.). ппц %_%
они не парились и новые слова придумывать не стали..а стали на свой лад записывать катаканой иностранное))
тип конпьютаа , бииру и.т.д. XD
они и с русского что-то брали..то ли рубашку...то ли пирожок)) не помню.
Ха)) Про русские не знаю, но надо будет поискать, это смешно^__^ Представляю: "Рубасука", "Пирозоку", "Матуриосука", "Дурусурагу"... )))
нашла
Есть некоторые заимствования и из русского языка,
например ペチカ «печка»,ピロシキ «пирожки», ルバシカ «косоворотка».
рубашки не было)) гомен
читается как "рубасика" а не косоворотка)))